logoSign upLog in
Dr Margaret Aranda: Age Management Medicine for Women - beBee

Dr Margaret Aranda: Age Management Medicine for Women

~ 100 buzzes
  1. ProducerAlexa Steele

    Alexa Steele

    You Talk Funny
    You Talk FunnyThe Musings of an American Copywriter To my friends across the pond: Is it possible to have a cuppa coffee? Or do you cringe at the very idea?Here in the States we’ll order a cup o’ anything. But in the UK, a “cuppa” specifically refers to tea,...


    Alexa Steele
    26/10/2016 #33 Alexa Steele
    #32 Oh you poor dear! And here I thought Canadians had a reputation for being nice.
    David Lisle
    26/10/2016 #32 David Lisle
    Luverly stuff that. When I first came to Canada, at the wet behind the ears age of twenty, the family I stayed with would amuse themselves at barbeques by asking me if I wanted them to "knock me up in the morning," it is a phrase I had never used. But regardless of my answer they dissolved into peals of riotous laughter at my expense.

    I didn't understand until 'getting knocked up' was explained to me.

    After drinking a little too much of the vile beverage Canadians called beer I got sick, no I did not become ill, in my part of England getting 'sick' meant that one vomited, so I wasn't properly ill. However, it didn't seem to matter.

    To rid myself of the worst of my pronunciation, I came with a Black-Country/Birmingham dialect and spoke quickly, I took elocution and learned to say the letter 'a' as Canadians and Americans generally say it. I stopped saying 'aye' and said yes, and I dropped all nautical terms as no matter what phrase I used it was turned into something sexual. I really did need to get along well to have a decent life.
    James O'Connell
    12/10/2016 #31 James O'Connell
    #30 that's right haha it goes on & on (- - ,)
    Alexa Steele
    12/10/2016 #30 Alexa Steele
    #29 Well, to make matters more confusing, we have chips, too, but I think you'd call them crisps.

    I agree with you completely, anyone who can master English (or ANY language) as a second language has my respect.
    James O'Connell
    12/10/2016 #29 James O'Connell
    Brilliant! I loved that
    -fries & chips are two different things though, chips are actually made from a chipped potato while fries are a reformed constitution that will include potato (i hope) as an ingredient. But as you might imagine the line is sooo blurred with chips being sold as fries and fries being sold as chips: homemade, twisted, curly, spiral & what have ye
    -Why would 'johnny' make you blush over 'rubber' ?! Over here if you said rubber to some they would almost turn into ketchup!
    It is very fascinating and I totally agree. I have great respect and commend any one learning English as a second language, dam its my first and I can't even speak it properly haha (' ' ,)
    Tony Brandstetter
    22/08/2016 #28 Tony Brandstetter
    Great stuff, here in Pittsburgh, Pennsylvania we have our won language and sometimes it even confuses the locals, Yinz know what I mean?
    Andrew Porter
    22/08/2016 #26 Andrew Porter
    #24 Its wonderful being able to interact and pass on different meanings of words from the English vocabulary...to a certain extent, as we wouldn't want to upset anyone, but if we had too many brewski's over here in Yorkshire then we would be 'addled'
    Reginaldo Afonso Bobato
    21/08/2016 #25 Reginaldo Afonso Bobato
    'm sorry but I did not understand your limguistica proposition. I'm slim, slender and elegant, like little meat, plenty of vegetables and nothing, absolutely nothing alcoholic drink as alcoholic drink changes the behavior of the person and ends talking nonsense and then repents a psychology office. repentance, we must think of the future of health and health future.
    Alexa Steele
    21/08/2016 #24 Alexa Steele
    #21 Actually, if you REALLY want to sound like a local, call it a "brewski."
    Alexa Steele
    21/08/2016 #23 Alexa Steele
    #19 I'm not sure I understand your question, but I will try to explain: @Andrew Porter says they use the word 'brew' to mean 'tea' in Yorkshire. But in America 'brew' means 'beer.' I also told him there are some Americans who speak in such a localized way that I can not understand them ('subtitles' are the translations you see at the bottom of a foreign film.)
    Alexa Steele
    21/08/2016 #22 Alexa Steele
    #17 I think it's cool, too. That's why I now close most of my emails with "cheers."
    Andrew Porter
    21/08/2016 #21 Andrew Porter
    #15 That's fine at least asking for a 'brew' is one word that shouldn't upset anyone in the US....and if I may say I don't mind a pint, or should that be a brew!
    Reginaldo Afonso Bobato
    21/08/2016 #20 Reginaldo Afonso Bobato
    This is very good, learn and have a lot to teach us. You heard the merchant Marco Polo, as he traveled without English ... Do not drink anything alcoholic, lots of drinking water
    Reginaldo Afonso Bobato
    21/08/2016 #19 Reginaldo Afonso Bobato
    #15 I would like to know the meaning, I promise that I will not be mad or crazy
    Aurorasa Sima
    21/08/2016 #17 Aurorasa Sima
    #13 Yeah, we say Cheers. We think we´re cool if we throw in an English word here and there. Sometimes we use them wrong. We don´t mind, we have fun. Have you ever tried our Coke light?
    Aurorasa Sima
    21/08/2016 #16 Aurorasa Sima
    #12 I feel it´s so much easier to produce more content as you can write about everything on here. On LinkedIn you think longer about if you should than it takes you to write the post...
    Alexa Steele
    21/08/2016 #15 Alexa Steele
    #11 Ask an American for a "brew" and you'll get a beer!

    We have a lot of dialects here, too. In fact, there are at least 2 (Appalachian and Cajun) for which I need subtitles!
    Alexa Steele
    21/08/2016 #14 Alexa Steele
    #10 I am impressed with anyone who speaks a second language, and even more so when teaching yourself!

    Since you like idioms, I found this for you: http://www.idiomsite.com/
    Alexa Steele
    21/08/2016 #13 Alexa Steele
    #8 Pleased to meet you as well, @Margaret Aranda, MD, PhD. Thank you for sharing my post. I'll be sure to check out your hive.

    I learned to use "cheers" as a greeting from a German woman. I'm the only American I know who uses it for anything other than a toast!
    Alexa Steele
    21/08/2016 #12 Alexa Steele
    #6 Thank you for your kind words @Aurorasa Sima. beBee has really encouraged me to up my game in terms of my writing.