Isabel 🐝 Díaz Durán en Gallego para principiantes Auxiliar de producción y auxiliar de almacén 13/8/2017 · 2 min de lectura · 1,1K

Doblajes de series y películas en gallego

Doblajes de series y películas en gallego

Continuando con nuestras cruzada de que todo beBee ( y el mundo)  aprenda gallego hoy vamos con un buzz de series y pelis, ya se sabe que hacer oído y mejorar la pronunciación es bueno para cualquier idioma.


Además este producer se lo había prometido a Vega 🐝 Gómez Hernández 😉


Así que comenzamos:


Confesemos: ¿Quién de nosotros no ha visto de pequeñ@ "Heidi"? Estoy segura de que muy poc@s sois los que no la habéis visto o no la conocéis así que aquí os dejo la canción de cabecera en gallego


Otr@s quizás pasabais de Heidi y eráis más de Bola de Dragón Z ( a la que llamábamos Son GoKu)  , he aquí una pequeña parte de uno de sus capítulos:


O tal vez os guste el irreverente y  liante Sin chan ( aquí una parte de uno de sus capítulos: Facer pis sen salpicar non é tan fácil ) que a pesar de ser unos dibujos animados emitidos en horario infantil y para público menudo creo que realmente debería estar catalogado de dibujos para adultos. Si por algo es conocido es por decir : mira que trompa , que cacho trompa o su famoso cuíño , cuíño (culito, culito en español). Confieso que los he visto en castellano y para mí pierden bastante, "os pimentos que noxo dan" no es lo mismo al traducirlo al español, pierde encanto jajajaja


Puede que no os gustasen ninguno de los anteriores dibujos pero si fueseis fans de  Doraemon!! aquí en Galicia tenía un "peto máxico" ( bolsillo mágico):

o realmente os decantabais por los clásico como "Los Picapiedra"
Cualquiera de los dibujos anteriores es bueno para:

  • 1-Volver a la infancia 
  • 2-Recordar viejos tiempos con una sonrisa
  • 3- Aprender gallego!!!!!!

Pero si en algo somos buenos es en hacer doblajes de "pelis" nos metemos tanto en adaptarla que es para verlo:

Vamos con el clásico " estás bébeda Sue Ellen" :O el famoso "volveré" de Terminator


O una de Clint Eastwood  "El sargento de Hierro"


Y no puede faltar "Pulp Fiction"


Ni una de la "Guerra de las Galaxias"



Aunque para de verdad, de verdad aprender gallego nada mejor que ver series originales y de gran calidad en versión original como pueden ser : 

  • Matalobos ( serie dramática  con grandes actores ambientada en el cruel mundo de las drogas)
  • Mareas vivas ( aquí tiene un papel Luis Tosar (  actor de Celda 211) , es una serie ambientada en la zona de A Costa Da Morte y que trata sobre la vida del mar)
  • Libro de Familia ( nuestra versión del "Cuéntame " español
  • As leis de Celavella ( serie ambientada en los años 20, que mezcla la intriga y el misterio , en donde resolver crímenes es su objetivo principal.
  • Etc


Así que ya sabéis, no hay excusas para aprender gallego!!!

Buena semana abejas!!!

Únete a la colmena:Gallego para principiantes en donde podrás aprender más y leer geniales artículos de Marta 🐝 García Quijada , Adela Garcia y Antonio Riobó Conde 

Un saludo!!!😃😃




Antonio Riobó Conde 21/8/2017 · #54

#53 Jajajaja

+1 +1

#51 siii... E Pico Xeado... O mafioso

+2 +2
Antonio Riobó Conde 21/8/2017 · #52

#49 Jajajaj el Xabarín.

+1 +1
Antonio Riobó Conde 21/8/2017 · #51

#50 No se si te acuerdas de una frase que decía Higgins a sus perros: " Zeus, Apollo atacádee", ( e iban detrás de Magnum , jajajaja).

+2 +2

#49 soy más viejuna jajaja... Me encantaba Tom Selleck en esa serie 😍

+1 +1

Pues me la perdí ... #47 igual cuando la daban yo aun era fan del Xabarín Club jejeje

+1 +1

#47 Magnum era lo más... "Ey nachos "! Molaba mucho

+2 +2

Me alegra que te haya gustado @Antonio Riobó Conde!!!! La serie Magnum es algo que también comentó @Marta 🐝 García Quijada pero yo no la recuerdo :( sí a la Nanny . Un abrazo

+2 +2